Een van je goede voornemens? Dit vind ik toch beter dan al die blote piemels. Dus.Wacht, ik zal het vertalen:One of your good intentions? I think this is still better than all those naked penises. So.Wait, I'll translate:Einer Ihrer guten Absichten? Ich denke, das ist immer noch besser als all die nackten Penis. Also.Warte, ich übersetzen:Un de vos bonnes intentions? Je pense que c'est toujours mieux que tous ceux pénis nu. Donc.Attends, je vais traduire:Een van jou goeie voornemens? Dit vind ek tog beter as al die kaal piemels. Dus.Wag, ek sal dit vertaal:etc.
Ik hou van jou!I love you!Ich liebe dich!Je t'aime!Ek soene sal wille met jou!
Post a Comment
2 comments:
Een van je goede voornemens? Dit vind ik toch beter dan al die blote piemels. Dus.
Wacht, ik zal het vertalen:
One of your good intentions? I think this is still better than all those naked penises. So.
Wait, I'll translate:
Einer Ihrer guten Absichten? Ich denke, das ist immer noch besser als all die nackten Penis. Also.
Warte, ich übersetzen:
Un de vos bonnes intentions? Je pense que c'est toujours mieux que tous ceux pénis nu. Donc.
Attends, je vais traduire:
Een van jou goeie voornemens? Dit vind ek tog beter as al die kaal piemels. Dus.
Wag, ek sal dit vertaal:
etc.
Ik hou van jou!
I love you!
Ich liebe dich!
Je t'aime!
Ek soene sal wille met jou!
Post a Comment